Will we notice in time?
Will our sight be wide enough?
Senses might endure
this blissful widening
of themselves/
Creatures of the world
scavengers of pleasure
How thin is the line
between meaning
and undermining?
As we see (it) it fades away
weakened and breathless
Creatures of the world
quivering for bliss!
Blissful uneasiness
stay close to all I see,
keep it going
steady and wavering
as meaninglessness
Creatures of the world
shivering under the stars
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Carta ao Douglas menino
Oi, Douglas. Eu sou o Douglas, e você também. mas eu sou você daqui a muito tempo. Eu sei que aí, nos anos 90, tudo vai parecer "norma...
-
te olhar é ficar pasmo é o contrário de pensar é querer mais ir te conhecendo sem nunca te conhecer completamente te olhar é meio que vamos ...
-
Oi, Douglas. Eu sou o Douglas, e você também. mas eu sou você daqui a muito tempo. Eu sei que aí, nos anos 90, tudo vai parecer "norma...
-
A gente podia tá unido! Tamo aqui lado a lado, mas não confunde: estar do lado de alguém não é sinônimo de caminhar junto A gente podia ter ...
Nenhum comentário:
Postar um comentário